《(霍比特人同人)两个白痴的罗曼史》作者:Bgtea
Chapter 1
Summary:
概要:全中土的人都知道Thorin和Bilbo在搞基,除了……两位当事人。
I. Dís
Erebor,2941
我亲爱的妹妹Dis,
Erebor被收复。
Fili与Kili一切安好。
我还活着。
- T
P.S,别忘了给渡鸦一点吃的。
* * *
致我冷酷无情,粗心大意的哥哥Thorin
你的来信真是一如既往地让人感动,我真的是很高兴你还没有忘记你年轻时学习过那些“华丽”的语法和措辞,我不得不说这信的内容和信的本身都让我感到敬畏,恐怕我这辈子都不会忘记了,这算个啥子信啊!写在一块不知道从哪里撕下来的黄色碎纸上,用一条脏兮兮的绳子胡乱地捆在一只满身是泥水看起来营养不良的乌鸦的脚上,这对于一个因为自己哥哥跑去干一件和自杀无疑的事情后渺无音讯而担心了整整2年的妹妹来说可真是一件棒极了的礼物啊,你知道更棒的还有什么吗,这家伙还带着他妹妹的两个宝贝儿子一起去发疯送死。要知道他们才多少岁啊,可不像有人一样老的已经糊涂了!
知道我的儿子们“一切安好”可真是让我宽了心啊,没有任何关于他们是否受伤,他们一路上所经历的事情,是否得到了成长的只言片语。一个字都没!作为一个两年没见过自己儿子的母亲来说,知道他们“一切安好”可真是太太棒了。我向你致以我最深的谢意,我亲爱的哥哥,给我写了一封如此“美丽有用”的信,这会让我这辈子收到的任何信件黯然失色的。
我很高兴你还活着,要是你下一封信还是是像这一封一样的话那么我会去杀了你,至少,你也得派只能说通用语言的乌鸦来传话要是你不知道怎么写信的话。
我可不是在开玩笑,有必要的话我会亲自去见你,而且我向你保证你这绝对不会是什么愉快让人感动的兄妹重逢。
顺便告诉你,你派来送信的渡鸦暂时留在我这里,看起来它不是很乐意回到Erebor,原因你应该很清楚。我会让我的渡鸦送信过去的,你得对她好点。
告诉你的外甥我爱他们。还有,为什么他们不写信回来?
你尊贵可爱的妹妹
Dís
Thorin’s Hall,2941
* * *
From Erebor, 2941.
致我美丽宽宏大量的妹妹Dis
你要知道,给你写上一封信的时候我还躺在病床上呐,我在那惨烈的战斗中受了重伤,发发慈悲吧!
我们在路上耗费了一年的时间,一路上不仅被各种奇怪的生物袭击,我还得保证我的人不会被饿死,还不得不忍受该死的Jing灵们,而且还是两次!容我再次强调一遍,这些都不是我所能控制的!
如果这些都还不够的话,那么让我来告诉你我是怎么从Jing灵的监牢你逃出来的,一个矮人国王被装在一个桶里!还有更棒的,这个装着矮人国王的桶接着就滚到河里去了。
你可以想象,在这种情况下给你写信是有多困难,不要认为我是故意不给你写信的。
我得提醒你一下,在夺回Erebor这件事上你可是投了赞成票的,别忘了,是你从你那“生意”里的盈利给远征队准备了必须的物资(我得说,直到现在我还是不赞同你那所谓的“生意”),还有,是你亲自把你的两个宝贝儿子交到我手上的,为什么?是因为你受不了他们两个家伙长达两个星期的苦苦哀求,在这里我引用一下你当时的话,“Mahal!求你把这两个魔鬼从我身边带走吧!”,为妹妹排忧解难是我这个哥哥义不容辞的义务。
除了一些轻微的擦伤和刀伤,你的孩子们一切都好。在这次的旅途中他们充分展现了他们的勇气,已经成长成能独当一面的战士啦。父亲和祖父一定为会他们感到骄傲的。除此之外,我想你一定会很高兴地知道他们的性格一点都没被这次旅程所改变,我得很难过地告诉你,他们还是和以前一样淘气。
旅程十分的艰难,但最后我们还是成功了,我简要地和你说一下过程吧,恶龙被长湖镇一个叫Bard的人类射手干掉了,他是Girion国王的后裔,由于Esgaroth遭受了严重的损伤,当地的居民和Jing灵想要从Erebor的宝藏里获取补偿,但他们没有预料到我们早已穿过森林,早在南面大门的路上设置好了路障,把他们挡在了城门之外。我们陷入了僵局,我不打算和他们分享任何属于Erebor的财宝,他们也不愿意空手离去,我们的朋友Baggins大人,一个甘道夫邀请来的飞贼,想要打破这个局面,但我当时实在是被黄金冲昏了脑袋,没有意识到他的行为才是正确的。由于我的鲁莽轻率,我把他驱逐出了队伍,我