Erebor,6 Dec, 2941.
* * *
致会让我因为过多的担忧而提早踏进坟墓的宝贝儿子们,
告诉我事实!你们到底伤的有多重!不要以为你们随便扯个谎就能让我放过你们那个混蛋舅舅。我要是发现你们两个缺胳膊少腿的话,这只会让我更加愤怒而已,相信我,我迟早会知道真相的。我真是不敢相信你们两个居然胆敢对自己的母亲说谎,别忘了我为了抚养你们受了多少苦,供你们吃,供你们穿!这就是你们对辛辛苦苦抚育你们的母亲的回报吗?让她心碎,对她说谎?
你们应该真庆幸你们的父亲不知道你们现在的所作所为,他要是知道他的两个儿子这样子对待他们的母亲,恐怕会气得从坟墓里跳出来!
我上面的话的意思你们应该很清楚了吧,现在,我要知道所有关于Bilbo Baggins的一切,你们是怎么遇到他的?你们对他的第一印象怎么样?还有你们舅舅对这可怜的霍比特人做了什么事?(像是把他赶走过后又后悔不已之类的?)他和你们舅舅现在是什么关系?噢,对了,让Ori去给这个霍比特人画张肖像画寄给我,把这些事情给我好好办妥了,那么我会考虑在见到你们的时候不把你们的耳朵揪下来。
总之,知道你们两个都还活着就已经足够让我松口气了,知道你们在战斗中表现出来的勇敢实在是让我感到欣慰。你们杀了多少兽人这一点都不重要,重要的是你们在战斗中保护了对方,在你们舅舅最需要你们的时候你们在他的身边帮助了他。他也许不会告诉你们,但是他一定和我一样为你们感到骄傲。(别告诉他我告诉你们这个,他会羞于承认的,到时候你们就得忍受他那无休无止的臭脾气了)
既然现在你们的冒险已经结束了,那么就乖乖听治疗师的话,好好休息。不要让你们可怜的母亲再操心了,你们得知道,我已经老了。
年纪大的:你给我好好看着你的弟弟!我可是指望着你能成为一个有理智负责任的哥哥。
年纪小的:好好监督你的哥哥,我希望你的督促能让他少惹点麻烦!
感谢Valar,让你们还活着,没被食人魔沾着口水烤着吃了。
我这边生意一切都好,我最近刚把我们的经营区域扩大到了布雷的东部了,照这样子下去的话,春季的时候,这片区域的旅舍很快就会铺满我们的产品了。我得雇佣更多的人手来帮忙运输货物,这对我们目前的盈利状况来说不算什么,我还能要求什么呢?不得不说,这里的人和矮人对酒的品味那可是真的棒,不像那些做作的精灵们,只喝什么红酒。
希望你们的下封信能带来让我满意的消息!照顾好自己。
深爱着你们的母亲。
Thorin’s Hall, 2941.
* * *
致我那不知死活爱撒谎的哥哥,
一点切伤,还有一些轻微的擦伤。
你不会天真地以为可怜的Dis已经老到会被你这些愚蠢的谎言蒙蔽了吗?觉得这样子你就能躲过对我儿子所受到伤害的惩罚了?
没有任何的语言可以用来描述你是有多么的幸运他们两个都还活着。否则,不管要穿过多少森林,越过多少山脉都不能阻止我前往Erebor去收拾你。我会毫不留情地让你感受到你这辈子都没感受到的痛苦,我要慢慢折磨你,让你每夜都在噩梦中惊醒,让你为我的每次呼吸都感到颤抖。
你的伤到底怎么样?别再用“一点轻微的刀伤和擦伤而已”来敷衍我!你在撒谎的时候就不能考虑一下我的感受吗?我希望那个装在桶里的你要多丢人有多丢人,至少得和你60岁生日你骑马的时候一样丢人,你知道我指的是哪件事。
对于你成功夺回我们祖先的家园这件事,我向你表示我(不情愿!)的祝贺。对于一个老的脑袋发昏,冥顽不灵,谎话连篇的矮人来说,你干的还算不错。我实在是很担心,担心你会死在你刚夺回来的家园里。如果你需要任何的帮助,告诉我,我会尽我所能来帮助你。动用我现有的资源,只需要两个月我就能把你的东西给送到Erebor去,这样子的运送速度得益于我你那一直瞧不起的生意,我得说你的判断力和个屁一样。
Blue Mountains这边一切都好,自打我宣布了你夺回Erebor这个好消息后,这里的人民直到现在都还没停止为你胜利的庆祝,每个人都期待着早日回到他们的家园,如果你需要人手帮忙的话,你会得到大批乐意前往Erebor帮助你的人民。
至于你对我犯下的错误,我想你可以告诉我一些关于你那有趣的“Bilbo Baggins大人”的事情来补偿我。就我所知,他是个迷人机灵的小东西,还能隐身,不是吗?对了,我还有听说在你受伤以后他可是第一时间跑到你身边无微不至地照顾你,在你用斥责的话语把他赶走以后?我可真是希望能多知道一些有关于我们这位神秘的霍比特人朋友的消息呢。
这是你欠我的,给