&&&&回答。
&&&&“您和他们打过交道?”维拉追问。
&&&&黛西的目光锐利起来,“维拉先生,这不是你该过问的。”
&&&&维拉点点头,“很抱歉,但公爵阁下,我想问的是:您对他们的武器有印象吗?”
&&&&“你是说?”黛西点点头,“他们的木制品和箭矢的确很锋利,甚至比我们的刀剑更加锐利。”
&&&&“而且相对轻盈。公爵阁下,如果用木Jing的武器作交换,您会同意在适当的时候给予我需要帮助吗?”维拉提出条件。
&&&&黛西看着他,不置可否。
&&&&维拉补充,“木Jing长老提lun和我有协议,他委托我向您寻求帮助,尼鲁那群桑提斯的信徒侵入了他们的森林,肆意砍伐他们的树木。他们现在决定和入侵者对抗到底,但他们数量有限,万一尼鲁派遣大量军队,他们将难以抗衡。所以我代他们以及我自己向您提出请求,希望您能在恰当的时候用您的方法向尼鲁施压,缓解我们的压力。事实上,您可能并不用真的出动一兵一卒,而作为报偿,木Jing们可以为您提供尽可能的多的武器,以及一些特制盔甲。如果事后您需要,还可以追加足够的卷轴。”
&&&&维拉顿了顿,抿了一口茶,继续说:“您知道,木Jing施法者很强大,而制造这种武器和盔甲是他们特有的能力,只要时间充足,数量不是问题。”
&&&&说完,他站起身,走向前,向黛西和诺薇拉躬身致意,拉起诺薇拉的手,得体地轻吻她的手背,用轻柔的嗓音轻松地说:“公爵阁下,对您和诺薇拉这样美丽高贵的女士,木Jing们还有另一样东西奉上。”
&&&&塔尔斯看到这一幕,腾地站了起来,金褐色的眼睛瞪得滚圆,几乎不敢置信。他瞪着法师和诺薇拉,感觉全身的血都涌到了脑袋里。等到维拉发觉,向他看来时,塔尔斯哼了一声,一屁股坐在沙发上,装作什么都没有发生过,专心地研究茶壶上的花纹。
&&&&维拉从衣袋中取出两只木制小瓶,恭敬地交给黛西以及诺薇拉。
&&&&黛西接过瓶子,浑不在意地捏在手里。她的目光在塔尔斯身上转了一转,冲他挑了挑眉毛,若有所思。
&&&&诺薇拉好奇地研究这个浑然一体,毫无雕刻痕迹的小瓶子,打开闻了一闻,惊讶地问:“维拉,这是什么?酒吗?”
&&&&维拉微笑摇头,“我亲爱的诺薇拉,它可不是酒,木Jing们叫它‘奈朗德’,意思是‘青春治愈之水’,对于美丽高贵的女士们来说,它能够让青春更加长久。”
&&&&听到这句话,黛西忽然问:“维拉先生,你说的这个奈朗德,它能让人保持青春?那么,它能治病吗?或者是……延长寿命?”
&&&&“公爵阁下,很抱歉,它不能延长寿命。如果是一般的疾病,或许有些帮助。”维拉留意着黛西的表情,谨慎地解释,“事实上,它最主要的功效是能让喝下它的人显得更加美丽,保持更久的青春。”
&&&&黛西捏着瓶子,眉头微皱,似乎在思索什么。
&&&&就在这时,一个女仆匆匆敲门进入会客厅,来到黛西身旁,冲她耳语了几句。黛西的眉头越皱越紧,她点点头,示意女仆先行离开。
&&&&之后,她站起身,礼貌地表示自己有事亟需处理,不得不失陪,至于维拉的请求,她仍需多加考虑。
&&&&紧接着,她匆匆离开了这里。
&&&&黛西的身影消失后,塔尔斯站起来,一把将维拉拽离诺薇拉身边。塔尔斯警惕地扫了一眼诺薇拉,冲她咧嘴一笑,随即拖着法师走向角落。确保诺薇拉听不见后,他恶狠狠地低声质问维拉,“下流的法师,你不是说过,你对雌性人类没有兴趣?”
&&&&维拉挑了挑眉毛,“没错。”
&&&&“那你还……”塔尔斯磨了磨牙。
&&&&“我怎么了?我可什么都没做。”
&&&&“别以为我没看见,你对诺薇拉,那个雌性人类做了什么!我知道,只有想要和雌性人类发生什么时,雄性人类才会这么做,书上都是这么写的。只要这么做了,接下来就必然会发生什么事,无一例外!”
&&&&“我亲爱的塔尔斯,书上有没有告诉你,什么叫做应有的礼仪?”维拉的眼睛里闪过一丝狡黠。
&&&&“哼!下流的法师,别跟我来人类这一套。”
&&&&维拉微微踮起脚尖,凑到塔尔斯耳边低声说:“我亲爱的塔尔斯,看来书上没写,那么,我不介意亲自教你。顺便实践一下那些‘必然会发生的事’。”
&&&&塔尔斯的脸又红了。
&&&&离开黛西的府邸,回到泰兰王都家中后,他们收到了一封驱逐令。这封驱逐令纸张很厚,棕底黑边,上面用黑色墨水端正流畅的书写着:维拉塞莫瑞尔先生:
&&&&基于友好共处,预先告知的基本原则,为避免引起不必要的麻烦,本