&&&&以谈谈那个首饰盒的故事,你是怎么知道的?”
第368章
“大概是因为我对危险源非常敏感, 有一双透视眼?”Issac摊手,“还是说, 你会更喜欢听另一个版本的故事, 比如,我有一群靠得住的队友?”
“你说话总是这么直白吗?”爱娃·伊万诺夫哼笑,“猜猜现在有多少人想堵住你的嘴?”
“总不会是所有人。”Issac很看得开, “为了这点小事我犯不上装傻充愣,尤其是在这之前你已经认识我了。”
“不知道你的队友会不会后悔让你出面,你好像对这件事一点都不上心,我还没见过比你更会拆己方台的家伙。”爱娃·伊万诺夫说,“本来我还以为会接到你的电话呢, 结果你让我连续好几天都处于失望的情绪中。
“抱歉让你失望了,可我结婚了。”Issac露出一个甜蜜的笑, “如果你缺少男伴的话, 我可以给你几个号码,虽然没有我这么帅,不过也在水准以上。”
“还是算了吧,我对别人没那么大的兴趣。”爱娃·伊万诺夫兴趣缺缺的说, “你对接下来的挑战有把握吗?”
Issac丢给她一个郁闷的目光,“我倒是希望自己尽快被淘汰。”
“因为那代表你已经没必要呆着这里, 因为你们已经达成目的了吗?”爱娃·伊万诺夫漫不经心的说, “从这个角度上讲,我倒是希望你能心想事成。因为我被一群虫子盯得也很不爽。”
“倒不是因为这个。”Issac说,“这个节目倒是挺有趣的, 如果不是大家都说这我听不懂的话,我倒是想要一直参加下去。”
“只是因为语言?”爱娃·伊万诺夫对这个理由并不那么信服。
“语言不通是很大的问题好吗?”Issac很认真。
“你真的一点都不会俄语?”爱娃·伊万诺夫这下真的惊讶了,“一点都不会?你到底在其他方面多突出才能让人无视这个短板让你出面?”
“也许是因为我容易吸引别人的注意力,无论好的还是坏的?”Issac思考了一会儿,回答。
爱娃·伊万诺夫想了一下,居然很认真的点了点头,“这倒没错。”
这时候,莉莉娅·克里什菲娜换了一个座位,跑到了Issac他们的前座,也没好好坐着,而是跪在座位趴在椅背上看着他们,“嘿,你们在说什么?”
“怎么换座位了?”Issac看了一下前面,“舍得离开你的男友了?”
“他在积攒能量,我一个人坐着好无聊。”莉莉娅·克里什菲娜一脸的无趣,“他也知道我很无聊,所以让我来找你了。”
“他倒是不吃醋。”Issac一副很有经验的样子,“这可不是什么好预兆。”
“没办法,这个世界上还是像你这样的混蛋比较多。”莉莉娅·克里什菲娜眼中闪过一丝Yin霾,“只是一般混蛋没有你这么讨人喜欢。”
“别拿老眼光看人好吗?”Issac不满的说。
“我更相信本性难移。”莉莉娅·克里什菲娜说,“对了,上次那件事有后续吗?就是出动了很多穿着防护服的人打断了节目录制的那次。”
“我们正在说这件事呢。”爱娃·伊万诺夫接过了话题。
“我也要听!”莉莉娅·克里什菲娜凑得更近了,“那里面是不是有什么Yin谋?”
“只是一个复仇故事。”Issac从Henry Franklin告诉自己的版本中挑拣了几句,“一位做核研究的女科学家,她的丈夫背叛了她,她很不甘心,同时又因为所有人包括她的亲人都把错误归咎她身上而绝望。没有人支持她,包括她的孩子都更加喜欢那个情妇。她知道如果自己不放手的话会众叛亲离,所以她扮演了一个宽容大度的角色,和她的丈夫离了婚,把错误归咎于自己,并祝福她的丈夫和情人新婚快乐,还送了一个漂亮的首饰盒作为礼物。大家都赞美她,夸她是一个宽容的人。而实际上,那个首饰盒里面装了一个辐射源,只是有一层隔离装置。但如果打开那个首饰盒,就会破坏隔离装置,到时候会发生什么就不难猜到了。”
莉莉娅·克里什菲娜一脸惊讶,“如果不是很有可能伤害到无辜的人,我真想为这种做法叫好。那些伤害了别人还理直气壮的认为自己没错甚至把错误归咎到受害人身上的人必须受到惩罚。”
“我倒是觉得那间研究所很倒霉,居然遇到这种人。虽然情有可原,但这么严重的物品丢失如果追究下来不知道会有多少人被牵连。”Issac说,“不过后来不知道出了什么变故,那个首饰盒一直没有打开,才没有酿成更大的悲剧。这次被检测出有外泄辐射的原因也被找出来了,量并不算大,那个首饰盒的现任主人虽然需要入院治疗,但不会丢掉性命,至于有没有其他后遗症就不好说了。”
“男人的看法。”爱娃·伊万诺夫很不屑,“如果我遇到这件事我会直接送那个男人一颗子弹,那个女人还是太软弱了,不仅用