&&&&因为这个名字而染上一层难以言说的严峻与冷酷。走进这样的家丝毫感觉不到温馨舒适,这里更像个战场,无论枪战还是谈判都足以胜任。
&&&&麦克看着墙上的画像,大多都是不相干的人,是为了把“战场”装点得让人不设防而摆出来的伪装。他走完了西面的房间就下楼,往另外一半的废墟走去。
&&&&院子也里没有人,麦克在残垣断壁间穿行。这可比在楼上闲逛困难得多,还得提防从天而降的墙砖、地板和屋顶。他走到当时自己躲藏的角落,抬头看了看不远处被炸得面目全非的前厅。
&&&&扔出闪光弹的时候,罗德尼和他请来的宾客还在前厅乱成一团。麦克闭上眼睛,回忆当时的感受。
&&&&那个神秘杀手从他身旁经过却什么都没做。为什么?
&&&&麦克站了一会儿,那种虚无缥缈的感觉实在太遥远和难以捉摸,他无奈地睁开眼睛继续往前走,脚下踩到了一小块玻璃。麦克抬起脚把玻璃从鞋缝里挑走。
&&&&干裂的地面上有一张纸片,已经被雨水和消防水枪的水彻底浸透了,看不出任何字迹。麦克觉得这张纸片的有点眼熟,用手指摸摸表面,凹凸不平地浮现着几个字母。
&&&&这样东西出现在这里绝非偶然,可是意味着什么呢?
&&&&麦克设想了一些可能性。每种结论都令人意外,他在想要不要和露比联系一下。
&&&&算了,现在还不能确定露比的会客室里是不是能够畅所欲言。
&&&&麦克离开邓肯家的废弃别墅,走到路边的电话亭,开始思索应该给谁打电话。从那个手下身上搜来的零钱不多,每个电话都得深思熟虑不可。
&&&&最后他投入几个硬币,拨通了奥克塔维尔五金店的号码。
&&&&安东尼·阿姆斯特朗先生并不是可靠朋友的最佳人选,但他的号码确实好记,他在五金店的每扇窗户上都写了电话号码,桌子上摆放着印着号码的卡片,每一个光顾五金店的人不管买不买他的东西,都能在临走前听到他那粗糙大嗓门念出来的一串号码。
&&&&“你好,奥克塔维尔五金店,你他妈想买什么?”
&&&&“你好,托尼。”
&&&&“你是谁?”
&&&&“麦克·艾尔维斯。”
&&&&“喔,是你。”安东尼说,“你可不常给我打电话,艾lun那混小子呢?”
&&&&“他有点事要办。”
&&&&“是吗?你们接了不一样的任务?也不错,两个人干活赚得多一点。你看你,做得像模像样,艾lun告诉我你以前是警察的时候我还吓了一跳……”
&&&&“我有点事想请你帮忙。”
&&&&“什么事?最好不是问我借钱。”
&&&&“不是借钱,我想要几把枪。”
&&&&“几把?能不能给我个准数。”
&&&&“两把手枪,一把冲锋枪,一把狙击枪,型号你来定,还要两件防弹衣。”
&&&&“你要去干嘛?是去打仗吗?”
&&&&“我要去接朱蒂。”
&&&&“露比的孩子出生了没有?我总觉得像他那样的混蛋不可能有孩子,结果他还真他妈有了,老天瞎了眼。等等,你为什么要全副武装地去接朱蒂,她是去阿富汗生孩子吗?”
&&&&电话里传来需要投币的提示音,麦克又往里塞了几个硬币,决定阻止安东尼继续东拉西扯。
&&&&“总之我需要那些东西,你能不能替我送过来。”
&&&&“我们一般不送货上门。”
&&&&“我没有办法过来拿,钱会事后加倍付给你。”
&&&&“我就喜欢加倍这个词,送到哪?”
&&&&麦克向电话亭外望了一眼:“艾普顿路有一个月桂树饭店。”
&&&&“我知道那个饭店,我和艾丽去过……”
&&&&“送到对面的小巷里,我就在那等着,最快多久能到?”
&&&&“要是你规定了枪的型号就要久一点,现在这样很快,有什么拿什么。”
&&&&“拿最好的。”
&&&&“当然。”安东尼在艾lun的嘴里和露比一样是个jian商,但他不会以次充好,因为他知道自己拿出去的武器都关乎使用者的生死,不希望有人因为一支卡壳的枪命丧黄泉。
&&&&“半小时。”
&&&&“我等你。”
&&&&麦克刚想挂上电话,安东尼又说:“要是露比的小混球出生了,记得头一个告诉我。我想看看那混账家伙的小孩到底什么样。”
&&&&“好的,我一定会告诉你。”
&&&&投币的提示音又响起来,麦克挂上了听筒。
&&&&他想了一会儿,把剩下的所有硬币全投进电话机,拨通了另一个号码。