她甚至忍不住开始想,太不公平了,他们总是什么都明白,他们生活在一个想怎么样就怎么样的世界,可以随心所yu地将自己的童贞送给某个恰好出现的nv人,从此开始他们fangdang的生活,但她们却必须保持童贞直到新婚之夜,用一张染血的床单向丈夫证明自己纯洁无瑕,她们的贞c几乎是一件商品,一件b她们这个人本身还要贵重得多的商品。
海登没有看出她的意图,但不妨碍他照样拒绝她:“不,埃尔斯维克夫人,你的丈夫可都还没有好好看过你。”
结果她却趁着他脱她的礼服去了,迅速把自己缩成小小的一团坐在床角:“可我不想这样,我需要一点时间,你不要b我可以吗?我恳求你。”
天呐,她会流血,她会受伤……
她想要引开他。
他甚至还想到了一些别的。
听着他口中吐出自己的新名字,埃莉诺怔了怔,心里仍然有着一种不知道他究竟在称呼谁的陌生感。
他被她ga0得一阵心烦:“别人面对自己完全未知的东西,都会去勇敢尝试,你却就知道害怕,我看你简直是什么都怕,真不知道是怎么长这么大的。”
海登直接反握住她乱动个不停的手,把它们压在了枕头上。
她看起来甚至有些生气,他怎么胆敢质疑她的教养!
看着她居然能怕成这样,海登也只能告诉自己,还是别太着急,就对这个蠢丫头多一点耐心吧。
他用的是问句,却显然没有在问。
他这么想着,也决定这么做,立刻把她扒个jg光,可她却sisi地抓着自己的礼服,显然是不想满足他的意图。
但她就是不想听他的,她就是不想脱掉她的衣服,ch11u00地躺在床上随便他想怎么样就怎么样。她也觉得自己的要求很合理。在过去十八年里,
海登觉得自己迟早会被她给气si,谁想让她去换什么衣服,她今天换了几次礼服了,他现在只想立刻给她扒个jg光。
说完,他索x把她的礼服往上提,从她的头上扯了下来。
但她还是迅速地开口反驳:“你明知道我根本就不是这个意思!”
就算让埃莉诺穷尽所有的想象力,她都想不到这种事,他好像真想打她,她已经十八岁了,是个大人了,又不是什么小孩子。
埃莉诺猛地抬起了头来,道:“没有,从没有任何人碰过我!”
埃莉诺愣住了:“你要做什么?难道,你想打我?”
他又开始这么称呼她了,就像是在用这个新名字来提醒她现在属于谁。
他叹了口气,将她的脸转了回来,用一种他自己都不适应的温柔语气道:“别怕,让我继续帮你脱衣服好吗?”
海登也知道自己想太多了,汉顿家才不会允许这种事情发生。
“你敢打我,我一定会告诉我哥哥。”
“我说现在就现在,埃莉诺,这是你身为妻子的义务。”
海登扬了扬眉:“我也是第一次结婚,埃尔斯维克夫人。”
当他开始解起了自己x衣的带子,埃莉诺将双手抱在x前,紧紧抓着自己的衣服道:“你先去把窗帘拉上好吗?还有灯,我希望你能把灯熄了。”
而她也不是不明白,她属于他,完全地、彻底地属于他。
“如果你非要阻止你的丈夫行使他神圣合法的婚姻权利,使他生气,夫人,当他感到不耐烦了,他可能就必须得责罚你了。”
然而他才刚把她的衣服再扒下一点,她就抓住了他的手阻止他:“求求你,再等一等吧,就再等几天,我真的想要再等等,明天,就一天,我们明天再说好吗?”
“告诉他吧,但我也会告诉他你是如何坚持拒绝完成我们的婚姻的。”他把她拉回自己面前,脱下了她的衬裙。
海登看着她这个可笑的样子,感到自己真是彻底忍不了她了,他这辈子都不曾对哪个nv人有这般好脾气。
海登道:“我有这个权利不是吗?我可以在任何时候想打你就打你。我想你就是没怎么挨过打才有这么多事,nv孩就是这样,从出生的那天起便注定了这辈子都没什么值得努力的,只需要待在家里要什么有什么,就容易被惯坏,如果你是男孩,就算是公爵的孩子,也不会有谁惯着你,当你在课堂外被学长当狗一样使唤,在课堂内时不时的pgu上就要挨顿鞭子,你肯定懂事多了。”
他犹豫了一下,还是小心翼翼地开口问她:“埃莉诺,你老老实实跟我说,是不是有哪个压根不知道自己在做什么的野蛮人曾经吓到了你?甚至,从某种程度上来说,是伤害到了你?”
埃莉诺难堪地转过了头。
埃莉诺恳求地望着自己的新婚丈夫:“可是我真的很紧张,我还有点害怕,也许我再熟悉你一点会好一些,你知道的,关于亲密的婚姻关系我一无所知,我根本就没有准备好。”
她的嘴唇不禁又抿成了一条直线,整个人看起来焦虑得快要炸开了。